老爷车
伊朗在巴列维王朝时代是比较富裕的,看看现在满街跑的二三十年前的宝马,奔驰,还有那些很“霸道”的美国别克,就可以知道1979年伊斯兰革命以前的繁荣景象,经过20年的革命洗礼,现在的伊朗人民也开始改革开放,可是国力已是大不如从前,人们也只能开着20年前的老旧的汽车,怀念过去的好时光了。德黑兰可以说是汽车的博物馆,可以在德黑兰的街头找到从上个世纪50年代到刚刚到来的新世纪近50年各个国家各个历史时期的汽车。路上跑得比较多的有美国的大别克,车体很宽,马力强劲,一看就知道是石油危机之前的汽车,那个时候的汽车没有节油的概念。风行一时的甲壳虫也是比较常见的一款,有些车主还把汽车重新涂漆,装饰一番,可以想像小巧玲珑的甲壳虫是车主十分钟爱的。奔驰车也比较常见,不过不是国内那些款爷,贵族坐的大奔,他们的都是家庭用经济型的,看见许多人开着油漆斑斓的奔驰,后面的车灯却只见几个黑洞,也许年代太久,配件找不到了。有次打的,一招手来一宝马,跑了不到两公里,大事不好,驾驶室冒烟,连忙逃出车外,车主英语很好,连忙解释,原来车坏了,并且帮我们拦住另外一辆,一看是一辆美国别克,坐上去确实平稳,比我们的日本车舒服多了。跑了一阵,眼看就要到家了,不好车胎爆了,我们只好下车,这次找了一辆伊朗产Perkan,终于拉我们到家。
倒车
伊朗有一个怪现象,有时你驱车在高速路上飞驰,冷不防前面一辆汽车,朝你倒驶过来,猛踩刹车,才避免一场事故,在中国高速路是严禁倒车的,在这里却司空见惯,所以开车务必小心。我刚开始以为只是司机在没有警察的情况下的违规之举,有一次打的,司机在看见路口塞车了,马上倒车,相当熟练,我一看后面有警察,忙提醒司机,司机理也没理警察,绝尘而去,警察也许熟视无睹,或者根本这里交通规则就允许这样倒车吧。后来想想他们也许没错,因为他们的方向是向前的,只是速度为负罢了。
波斯语
到了这里跟人打交道,也渐渐学了几句波斯语,用中文来理解也十分有趣。“色狼”是伊朗人见面必说的一句话,相当于英文的“hello”或者中文的“你好”,于是乎人人都是色狼了;上午好是“扫把黑”,不知为什么伊朗扫把总是黑的;还有干了一上午活,伊朗人送你一句“活的好费事”,意思就是辛苦了;有时你汽车抛锚了,一筹莫展,热心的伊朗司机停下车来丢过来一句“七小对”,不知道的还以为来了一位麻坛高手,要回一个“清一色”,其实就是“有什么问题吗”。锤子叫“西门庆”,好叫“富比”,不好叫“富比你死”。我们的一个同事编了一本小册子把波斯语用中文注音,中文注释,不想竟流行开来,好多中资公司前来索取,重印多次,算是为中伊友谊作了一点贡献吧。
钱
伊朗伊斯兰革命之前,他们的货币里尔比较值钱的,一个美元换三个里尔,我们房东60年代70年代还经常跑到香港去度假,去花花世界玩玩,现在可不行了,一个美元换八九千里尔,要命的是他们钞票面额还不大,最大的就是1千,相当于人民币10元,还有10个里尔5个里尔的,不知有什么用处。上次去银行取钱,银行也缺德全部给我200里尔一张的纸币,1000美元得换40000张,我只好到外面买一个塑料袋,装了满满的一袋,我第一次知道了钱的重量。下面把这40000张花出去也很费劲,去买菜也得提个钱袋,不知道的还以为我是个款爷呢。
密码箱
跟好多伊朗公司打交道,公司职员都是西装笔挺,还有一个特色就是每个人上班都提一密码箱,看看箱子形态各异,也不象是公司统一发的,并且我从没有看见他们的箱子打开过。我以为这是伊朗的时尚,就象中国的官们每人一个老板包一样,于是我只好买来一个,装点门面,只是我发现我包里面实在没有什么东西,每天就提一个空箱跑来跑去。有天我忍不住问一个伊朗人这箱子里是什么东西,他面有难色,似乎不好开口,我以为这个东西涉乎宗教,就没有再问。后来有一次,快吃午饭了,我去一个公司办事,看见他们都把箱子打开了,里面原来是几个西红柿,一张大饼,就是他们的中餐,原来他们都用密码箱从家里带午饭来吃,好象是有点小题大做了,象中国那样用个饭盒不是挺好,我可亏了买一个箱子花了我几十万呢。
最后更新时间:2007-9-21 3:22:16